Let’s have some fun !

Find answers to the weirdest questions about the French !

Do French people really eat frogs and snails ?

Yes ! Frogs’ legs are a delicacy much appreciated by French gourmets. And snails are eaten all over Europe, including in the UK. Unfortunately, neither snails nor frogs’ legs are very filling !

Many French words are used in English, just as lots of English words are used in French :

rendezvous : a meeting, especially a romantic one !
café : a coffee bar or a small, inexpensive restaurant.
gourmet : a lover of fine food.

Can you think of any others ?

Transparent words and words which look alike :

un menu ; un chef ; un biscuit ; un restaurant ; une question ; important ; un monument

un béret/beret ; une rivière/river ; une capitale/capital ; la musique/music ; embarrassant/embarrassing ; un avantage/advantage ; stupide/stupid ; une princesse/princess

Here are some more – can you guess what they are in English ?

une lampe ; un pull-over ; un pyjama ; un jean

Discover the Funniest French Expressions !

French expression = literal incorrect translation
An English equivalent

Filer à l’anglaise = To spin in the English way
To take French leave

Nous ne sommes pas sortis de l’auberge = We are not out of the inn
We are not out of the woods

Avoir le cafard= to have the cockroach
To have the blues

Casser la croûte = to break the crust
To have a bite

Appuyer sur le champignon = to press on the mushroom
To accelerate

Aller au petit coin = to go to the little corner
To go to the loo

C’est du tout cuit = it is all cooked
It’s in the bag

Un froid de canard = a cold of duck
Perishing weather

Pas folle la guêpe ! = Not crazy the wasp !
I’m/You’re/He’s/She’s no fool

La fin des haricots= The end of the beans
The last straw

Rire jaune = To laugh yellow
To give a hollow laugh

Etre marteau = To be hammer
To be crazy

Broyer du noir = To crush black
To be depressed

Ça ne mange pas de pain = It doesn’t eat bread
It is not important

Une poule mouillée = A wet chicken
A coward

Donner sa langue au chat = To give the cat one’s tongue
To give up

Passer un savon = To pass a soap
To tear a strip off someone

Se mettre sur son trente et un = To put oneself on one’s thirty one
To dress up in one’s finest clothes

En voiture Simone = In the car Simone !
Go ahead !